Публицистическая деятельность архимандрита Анатолия (Тихая)
на страницах отечественной периодической печати (вторая половина XIX –начало ХХ в.)
Одним из наиболее
активных сподвижников Святителя Николая в Японии был иеромонах Анатолий
(Александр Дмитриевич Тихай, 1838-1893), оставивший значительный след в истории
распространения Православной веры в Японии.
«Отец Анатолий родился 23
ноября 1838 года в Бесарабии. Немало лет провел он на Афоне, затем окончил
Киевскую духовную академию со званием кандидата и уехал в Японию…»[i]. В
Хакодате о. Анатолий прибыл зимой
Публицистическая
деятельность А.Д. Тихая была достаточно обширной и охватывала значительный круг
проблем, связанных с деятельностью Японской православной миссии. Его материалы
были помещены в целом ряде отечественных изданий, духовных и светских.
Фрагменты дневников о. Анатолия были опубликованы в 1878 году в московском
журнале «Миссионер», официальном органе Православного Миссионерского Общества[vii].
Тогда же, в 1878 году эти дневники были изданы отдельной книжкой в Москве[viii]. В
следующем году дневниковые записи о. Анатолия были помещены в журнале
«Миссионерское обозрение» (№ 46): «Впечатления его, как человека
наблюдательного, очень ценны для конкретного представления о культурном уровне
Японии и обстановке, которую он застал в Хакодатэ»[ix].
Помимо указанных
дневниковых записей, в «Миссионере» можно найти и еще целый ряд анонимных и
подписанных публикаций, принадлежащих перу иеромонаха Анатолия. С самого начала
выпуска журнала молодой миссионер стал одним из его сотрудников. Первой его
подписанной публикацией стали «Впечатления на пути в Японию», опубликованные за
подписью «И. А-лий» в трех номерах журнала в 1874 году[x]. В
этих путевых заметках сравнительно подробно описан путь, который преодолел
миссионер от острова Цейлон до порта Нагасаки.
В другой публикации –
«Этнографические сведения о Японии (Из письма японского православного
миссионера)»[xi] – иеромонах Анатолий
проявил себя достаточно серьезным исследователем. В начале очерка автор скромно
оговаривается: «Как жителя Японии весьма недавнего, мои заметки, вероятно,
будут страдать неточностию или неопределенностию сообщаемого и весьма заметною неполнотою»[xii].
Отметив, что кроме японцев в Японии живет еще народ «риукиу» («у иностранцев
известный под извращенным же названием ликейцев»[xiii]),
айны и эта, о. Анатолий останавливается преимущественно на описании двух
последних народов: «Об японцах собственно теперь ничего не пишу в надежде когда
нибудь подробнее представить их быт, нравы и прочее»[xiv].
Описывая айну, миссионер отмечает, что по внешности они «очень походят на
нашего русского крестьянина; бороды и усов не бреют, а волосы на голове
стригут»[xv]. Что
же касается эта, то они «суть потомки пленных корейцев, которых японцы забрали
и увели к себе после победоносных войн с Кореей около 1600 лет тому назад»[xvi].
Помимо рассмотренных, в «Миссионере» был помещен целый ряд анонимных
публикаций, которые можно приписать авторству о. Анатолия. Так, например, в №
31 журнала за 1874 год имеется публикация «Церковь Воскресения Христова при
русском консульстве в Хакодате (в Японии)», которая, без сомнения, принадлежит
перу А.Д. Тихая[xvii]. О хакодатской церкви
о. Анатолий писал: «И внешний вид ее производит на русского человека приятное
впечатление, напоминая родной край и родные храмы Господни; а внутренностью ее
восхищаются не одни русские, но и все иностранцы, посещающие и посещавшие ее»[xviii].
В 1877 году в «Иркутских
епархиальных ведомостях» было помещено открытое письмо иеромонаха Анатолия к
Преосвященному Вениамину, епископу Иркутскому и Нерчинскому[xix] от
ноября
Особо стоит уделить
внимание сотрудничеству иеромонаха Анатолия на страницах «Московских
ведомостей», где в начале 1880-х гг. был помещен целый ряд его публикаций. Как
правило, его заметки, письма и очерки выходили под псевдонимом «А.А.» или за
подписью «Архим. Анатолий». Значительное увеличение числа публикаций А.Д. Тихая
в «Московских ведомостях» было связано с его командировкой в 1880-1882 гг. в
Москву. Материалы столичной прессы (открытые письма архимандрита Анатолия)
являются единственным известным нам источником, сообщающим подробности этой
поездки. Целью командировки был сбор пожертвований на строительство храма в
Осака, где с 1878 года проповедовал отец Анатолий.
В апреле 1881 года он
написал для «Московских ведомостей» статью, посвященную возвращению Николая,
рукоположенного во епископы, из России в 1880 году. Необходимость опубликования
этой статьи архимандрит Анатолий обосновал следующим образом: «О прибытии
преосвященного Николая в Японию были краткие сообщения в Церковном Вестнике; но в Москве я увидел что многие не читали тех
сообщений и о прибытии его преосвященства в подробностях не знают…»[xxiv].
Своей публикацией миссионер постарался исправить положение. В Иокогаму в
В мае того же, 1881 года,
в № 122 была помещена статья-некролог, сообщавшая читателям о кончине известного
японского православного священника Иоанна Сакай[xxix].
Автором некролога выступил архимандрит Анатолий. Обращает на себя внимание
форма статьи, характеризующая миссионера как оригинального журналиста. Сначала
подробно описана биография отца Иоанна Сакай, история его обращения в
православие и проповедь его в Сендае и Хакодате. «Летом
Во второй половине мая
того же 1881 года отец Анатолий поместил на страницах «Московских ведомостей»
статью «Вести из Японской Духовной Миссии», где приводил данные, подтверждавшие
успешность проповеди православия на Японских островах. При этом миссионер
обращает внимание читателя на одну из важнейших проблем миссии – недостаток
кадров: «… но горе нашей миссии в том что нет достаточного числа проповедников»[xxxii].
В 1881 году в целом ряде
номеров, начиная с № 160 от 11 июня, на первой полосе старейшей российской
газеты было опубликовано воззвание «От Русской Православной Миссии в Японии»,
автором которого был архимандрит Анатолий[xxxiii].
В объявлении обосновывалась необходимость открытия миссионерского стана в Осака
«в интересах более широкого и прочного распространения Православной веры» на
Японских островах и выдвигалась просьба о помощи в сборе средств на открытие
стана: «Необходимо до 20ти тысяч рублей единовременных на все это»[xxxiv].
Многократная публикация текста воззвания, разумеется, способствовала
привлечению и поддержанию внимания читательской аудитории к делам миссии, а,
следовательно, и обеспечивала максимальный эффект. И положительный результат
вскоре был достигнут: летом
В конце 1881 года он
вернулся в Японию, о чем сообщил в своем письме «Из Тоокэо» от 29 декабря,
опубликованном в № 50 «Московских ведомостей» за 1882 год. Интересно его
замечание, что «после европейских и американских городов Йокогама кажется таким
маленьким городком и особенно улицы такими узкими…»[xxxvi].
Отмечая, что в последние три года заметно снизились успехи проповеди, о.
Анатолий усматривает причину этого в том, «что за последние три года вся Япония
объята манией парламентаризма…»[xxxvii].
Характеризуя взаимоотношения православных миссионеров с представителями других
миссий, автор письма отмечал: «… все мерещатся Японцам страхи и опасения что
русские миссионеры – политические агенты. Наши приятели, миссионеры
католические и протестантские (из последних нужно исключить
Англичан-епископалов) усердно поддерживают Японцев в этих мыслях»[xxxviii].
В ноябре 1882 года на
страницах газеты было помещено письмо архимандрита Анатолия «Стан Русской
Духовной Миссии в Оосака»[xxxix].
С одной стороны, автор обосновывал необходимость учреждения стана именно в
Осака, а с другой – сообщал читателю радостную весть о его открытии и первых
результатах его работы. Дело в том, что, несмотря на перенос официальной
столицы из Киото в Токио, «главное средоточие собственно народной жизни
все-таки остается на юго-западе и преимущественно в древней столице и окрестных
провинциях»[xl]. Но постоянно в самом
Киото иностранцам проживать было запрещено, поэтому самым удобным местом, где
можно было открыть стан и откуда вести православную проповедь, был город Осака.
Далее о. Анатолий (Тихай) сообщал, что собрал в Москве «почти достаточную сумму
на приобретение земли и дома для устройства стана»[xli] и в
августе 1882 года купил дом и землю для стана, а в начале сентября сам переехал
в Осака. Не забыл автор сказать: «Всем – спасибо…»[xlii].
В Японии отец Анатолий
проработал достаточно долго, но в
Публицистическая
деятельность иеромонаха (с 1880 года – архимандрита) Анатолия (А.Д. Тихая) на
сегодняшний день изучена достаточно слабо и оставляет значительные перспективы
для дальнейшей исследовательской работы. Так, пока белым пятном остается
публицистическая деятельность отца Анатолия на страницах отечественной
периодики второй половины 1880-х – начала 1890-х гг. не исследованы в полном
объеме работы его на страницах таких крупных духовных изданий, как «Церковные
ведомости» и ряда других. Тот же не достаточно объемный перечень публикаций,
принадлежащих перу архимандрита Анатолия, который приведен, например, в
«Библиографии Японии» не может удовлетворять запросам современного исследователя
в полном объеме.
[i] Суханова Н.А. Цветущая ветка сакуры. История Православной Церкви в Японии. – М., 2003. – с. 14.
[ii] Иванова Г.Д. Русские в Японии XIX – начала XX в. Несколько портретов. – М., 1993. – с. 55.
[iii] Суханова Н.А. Указ. соч. – с. 14.
[iv] Иванова Г.Д. Указ. соч. – с. 56.
[v] Прокошев П. Русская православная миссия в Японии // Странник. – СПб., 1896. – № 3. – с. 436.
[vi] Сергий (Страгородский), архим. По Японии: записки миссионера // Богословский Вестник. – Сергиев-Посад, 1899. – т.3. – № 11. – с. 507.
[vii] Иванова Г.Д. Указ. соч. – с. 56. Стоит обратить внимание на то, что указанная в тексте Ивановой Г.Д. ссылка на №№ 45-50 «Миссионера» 1870 года не соответствует истине, ибо журнал издавался с февраля 1874 года (См.: Миссионер. – М., 1974. – № 1.).
[viii] Анатолий, иером. Дневник русского православного миссионера в Японии о. иеромонаха Анатолия. – М., 1878. – 12 с.
[ix] Саблина Э.Б. 150 лет Православия в Японии. История Японской Православной Церкви и ее основатель Святитель Николай. – М.-СПб., 2006. – с. 48.
[x] И. А-лий. Впечатления на пути в Японию // Миссионер. – М., 1874. – №№ 13, 15, 17.
[xi] Он же. Этнографические сведения о Японии (Из письма японского миссионера) // Там же. – № 20. – с. 193-195.
[xii] Там же. – с. 193.
[xiii] И. А-лий. Этнографические сведения о Японии (Из письма японского миссионера) // Миссионер. – 1874. – № 20. – с. 194.
[xiv] Там же. – с. 195.
[xv] Там же.
[xvi] Там же.
[xvii] Там же. – № 31. – с. 279-281.
[xviii] Там же. – с. 280.
[xix] Прибавление к Иркутским епархиальным ведомостям. – 1877. – № 10. – с. 125-130.
[xx] Там же. – № 45. – с. 576.
[xxi] Прибавление к Иркутским епархиальным ведомостям. – 1877. – № 45. – с. 577-579.
[xxii] Там же. – с. 578.
[xxiii] Суханова Н.А. Указ. соч. – с. 21.
[xxiv] Московские ведомости. – 1881. – 29 апреля. (Статья «Прибытие Преосвященного Николая в Японию на свою паству и его первое архиерейское служение»).
[xxv] Московские ведомости. – 1881. – 29 апреля.
[xxvi] Там же.
[xxvii] Там же.
[xxviii] Там же.
[xxix] Там же. – 04 мая. (Статья «Японский православный священник, отец Иоанн Сакай»).
[xxx] Там же.
[xxxi] Московские ведомости. – 1881. – 04 мая.
[xxxii] Там же.
[xxxiii] См.: Московские ведомости. – 1881. – 11 июня; 14 июня; 17 июня и др.
[xxxiv] Московские ведомости. – 1881. – 11 июня; 14 июня; 17 июня и др.
[xxxv] О письме о. Анатолия из Осака см. ниже.
[xxxvi] Московские ведомости. – 1882. – 19 февраля.
[xxxvii] Там же.
[xxxviii] Там же.
[xxxix] Там же. – 25 ноября.
[xl] Там же.
[xli] Московские ведомости. – 1882. – 25 ноября.
[xlii] Там же.
[xliii] Суханова Н.А. Указ. соч. – с. 15.